郭老太太摇摇头,无可奈何地说:“你这个姜昕画,小小的年纪就知道钱,夜总会是个什么好地方,反倒愿意在哪里。”看着姜昕画没有吱声,就又说:“乱七八糟的,也不适合女孩子干,赶紧换一个工作吧。”
晓娜抱着福满就出来了,姜昕画羡慕地看着福满吸吮的rǔ_fáng,就直了眼。晓娜笑着说:“你还小,大了自然就大了。”郭老太太说:“什么大了就大了?”姜昕画笑着说:“老太太,没您的事,您就不要问了。”她摸着自己的rǔ_fáng,一点点,穿着睡衣就像个飞机场,只有rǔ_tóu突起着。晓娜说:“福满一吃奶就大,你自己也揉揉。”姜昕画就揉了揉说:“天天揉还是这样,用了丰乳膏也不管用。”就上前摸着晓娜的rǔ_fáng,恨不得切下来安在自己身上。
晓娜笑着说:“我听说,男人揉才管用,你找个男人试一试?”姜昕画一听好像感觉有门,就笑着说:“你嫁过来是不是有男人揉过?”晓娜羞红了脸摇了摇头,昕画接着说:“可是那时候你就大,陈桦姐姐也大,是不是都是男人揉的?”晓娜这个已经生过孩子的女人竟然害羞了,低声说:“我没有,不信就算了。”昕画就笑了,走到水龙头前就洗了起来。
福满吃着奶就又睡着了,晓娜进了屋,忽然对昕画喊:“你可以找咱们院里的熟人试一试呀。”昕画没有答应,可是洗着脸停了一下,笑着又继续了。
太阳真的升得很快,转眼就到了半空,昕画看了看,嘴里嘟囔着:“又要上班了。”
关于北京话的说明
本书主要描写北京四合院里的故事,为了方便读者,使用了普通话进行描写,只是在描写人物的时候穿插了北京俚语,请大家谅解。
北京俚语很难懂,和其他地方语言一样,所以就把一般的北京俚语进行了对照,以方便读者。
局子 北京土话,公安局
今儿,明儿,后儿,昨儿,前儿:指今天,明天,后天,昨天,前天,有时
也在后面加一“个”字。
挤兑:逼迫,有时叫“挤得”
见天儿,渐天儿:天天。
进去:进公安局,即蹲大狱
嚼谷:吃喝的意思
将将儿:刚才
叫板:挑战 “跟我叫板不是?”
急赤白脸:心急而脸色改变
假招子:虚情假意 “净来这假招子”
筋道:东西有咬劲 “这面真筋道”
京片子:指北京人。以前管北京无业游民叫京花子,管北京话叫京齿儿,管北京城区叫京门子,管北京官僚叫京僚子
京油子:京籍油滑的人
街上的舅舅 北京人过去常爱说的一名骂人的话,颇能代表北京人骂人不带脏字的语言“艺术”,它实际上包含:“我你舅舅”的意思
假科里:假模假式,虚伪的意思
花子 乞丐
盒儿钱:盒儿指骨灰盒,这个词的意思是养老送终的费用,犹如过去的一句土话:棺材板钱
回头:有机会。 例:回头我帮你理理发
-