“哦!”杰里同情地望着兰德尔。兰德尔真是可怜,他大概快得“卡尔被害妄想症”了。
杰里若无其事的问:“既然绑匪提到了这一点,你想……这表示什么意思?”
淡蓝色的眼睛颜色变得更淡,彷佛瞬间失去了温度的颜色。兰德尔脸上竟然浮现云淡风轻般的冷艳笑容:“等我逮住那个(那些)家伙,他(他们)死定了!”
哇……杰里的心中很自动地清楚浮出一句老话:“台灯下才是最暗。”
***
不能再这样下去了。这几天来,卡尔不断地想到这一点,也一直在想要如何逃出去──结论是,幻想很容易!想得越多,就越觉得自己很可笑。
他把这里称作他的“囚牢”,而这个囚牢是个暗得不着边际的黑牢,无论白天或黑夜,都是同样的漆黑阴暗。
哦!他当然可以开灯,如果他构得着那个离他五公尺、镶在墙上的小凸钮──他